Cautions and warnings

1. Achtung: Nadeln und/oder Stecknadeln im Inneren. 2. Warnung: Dies ist KEIN Spielzeug. Kleinteile – Erstickungsgefahr. Von Babies und Kindern fernhalten.1. Forsigtig: Nåle og/eller nåle indeni 
2. Advarsel: Debt er IKKE et legetøj. Små dele - kvælningsfare holdes væk fra babyer og børn
1. Varoitus: Neulat ja/tai neulat sisällä 
2. Varoitus: Tämä EI ole lelu. Pienet osat – tukehtumisvaara, pidä poissa vauvojen ja lasten ulottuvilta
1. Attention : épingles et/ou aiguilles à l'intérieur 
2. Avertissement : ceci n'est PAS un jouet. Petites pièces - risque d'étouffement, tenir hors de portée des bébés et des enfants
1. Area: Pionnaí agus/nó snáthaidí istigh 
2. Rabhadh: NÍ bréagán é seo. Codanna beaga - guais tachtadh coinnigh ar shiúl ó leanaí agus leanaí
1. Attenzione: spilli e/o aghi all'interno 2. Attenzione: NON è un giocattolo. Piccole parti - rischio di soffocamento tenere lontano da neonati e bambini
1. Let op: Spelden en/of naalden binnenin 
2. Waarschuwing: Dit is GEEN speelgoed. Kleine onderdelen - verstikkingsgevaar. Buiten bereik van baby's en kinderen houden.
1. Precaución: contiene alfileres y/o agujas. 
2. Advertencia: NO es un juguete. Contiene piezas pequeñas (riesgo de asfixia). Mantener fuera del alcance de bebés y niños.
1. Varning: Nålar och/eller nålar inuti 
2. Varning: Detta är INTE en leksak. Små delar - kvävningsrisk hålls borta från spädbarn och barn
1. Forsiktig: Pinner og/eller nåler inni 
2. Advarsel: Dette er IKKE et leketøy. Små deler - kvelningsfare holdes unna babyer og barn
1. Caution Pins and/or needles inside 
2. Warning: This is NOT a toy. Small parts - choking hazard keep away from babies and children